在留白與節制之間,我們重新定義家的重量。空間以低彩度為基調,暖灰牆面與原木紋理靜靜鋪展,承接自然光線在室內流動的節奏。柔和的光影穿過紗簾,停留於家具與牆面之間,使日常回歸純粹而不張揚的狀態。透過細緻比例與材質層次的拿捏,空間不以裝飾取勝,而以安定人心為核心價值,形塑出一處能讓居住者沉澱、呼吸、安心生活的當代居所。
Between restraint and intentional emptiness, we redefine the weight of home. Set within a low-saturation palette, warm gray walls and natural wood textures unfold quietly, embracing the rhythm of daylight as it moves through the interior. Softened by sheer curtains, light lingers gently across furniture and surfaces, allowing everyday life to return to a state of calm purity. Through precise proportions and a carefully layered material language, the space avoids ornamentation in favor of emotional stability, shaping a contemporary residence where inhabitants can slow down, breathe, and find a sense of lasting ease.















Between restraint and intentional emptiness, we redefine the weight of home. Set within a low-saturation palette, warm gray walls and natural wood textures unfold quietly, embracing the rhythm of daylight as it moves through the interior. Softened by sheer curtains, light lingers gently across furniture and surfaces, allowing everyday life to return to a state of calm purity. Through precise proportions and a carefully layered material language, the space avoids ornamentation in favor of emotional stability, shaping a contemporary residence where inhabitants can slow down, breathe, and find a sense of lasting ease.
CITY: Hsinchu
YEAR:2025
SIZE: 81m2















